“Fue un acto de apoyo y solidaridad…..para todxs lxs oprimidxs”
Sarah Hegazy
En
el CSO Kan Kolmo, el pasado jueves 2 de julio dentro del ciclo de
cine “Cinema a la Fresca” proyectamos la película Pariah, de
la directora queer racializada Dee Rees y compartimos una ceremonia
de conmemoración en memoria de Sarah Hegazi (activista Queer
egipcia) y también en memoria de las personas trans asesinadas en
2020.
Sarah Hegazi se suicidó el 15 de
junio 2020, tres años después de haber sido encarcelada, torturada
y violada, por haber desplegado la bandera LGTB en el concierto de
Mashrou’ Leila, un grupo en el cual el cantante es abiertamente
queer. En los días que siguieron al concierto, 75 personas fueron
detenidas. Cuando salió de la cárcel, Sarah se exilió a Canadá, y
desde entonces experimentó un síndrome post-traumático. (Podéis
encontrar abajo el comunicado escrito por la organización Bedayaa.)
PARA
MUCHXS NO ES UN
SUICIDO, ES UN ASESINATO.
También queríamos homenajear la memoria de las personas trans asesinadas alrededor el mundo, haciendo hincapié esta vez en las asesinadas en Estados Unidos porque desde enero de este 2020, 23 personas trans han sido asesinadas en este país, más de 2 personas asesinadas al mes y al parecer, 2020 podría ser uno de los años más mortales para la comunidad trans. Casi todas las personas asesinadas eran mujeres trans racializadas, algunas asesinadas por la policía, otras en la calle. Por vivir en un sistema racista, tránsfobo y misógino, están más expuestas a este tipo de violencias, hecho que les hace ocupar una de las posiciones más vulnerables dentro de nuestra comunidad. Algunas de las personas que han perdido la vida en lo que va de año han sido: Nina Pop, Breonna Tyler, Tony McDade, Riah Hilton, Lucas, Layleen Polanco…
Decidimos honrar su memoria la semana
del Orgullo Crítico, para no olvidar que estamos aquí, luchando por
nuestras existencias y deseos, porque queremos vivir y no solo
sobrevivir, porque otrxs antes lo hicieron, se quedaron de pie frente
a la policía y a la represión y abrieron una vía para nosotrxs.
La mayoría de ellxs eran mujeres trans racializadas, trabajadorxs
sexuales, y no permitiremos que se siga blanqueando la narración de
la historia común a nuestras comunidades, ni excluir a las
trabajadorxs sexuales ni a nadie más.
Colocamos
fotos e ilustraciones realizadas por artistxs queers, encendimos
velas, intercambiamos algunas palabras, también silencios,
sensaciones a flor de piel bajo la lectura de Letanía
de la supervivencia, una
poesía de Audre Lorde, poeta, pensadora y activista queer
afrofeminista (poesía publicada en su libro Quien
dijo que era fácil).
LETANÍA DE LA SUPERVIVENCIA
Para
aquellxs de nosotrxs que vivimos en la orilla
paradxs sobre el
borde constante de la decisión
cruciales y solas
para aquellxs
de nosotrxs que no nos podemos permitir
los sueños pasajeros de
la elección
lxs que amamos en los umbrales yendo y viniendo
en
las horas entre los amaneceres
mirando hacia dentro y hacia
fuera
al mismo tiempo, antes y después
buscando un ahora que
pueda engendrar
futuros
como el pan en la boca de nuestras
criaturas
para que sus sueños no reflejen
la muerte de los
nuestros;
Para
lxs que fuimos marcadas por el miedo
como una línea tenue en el
centro de nuestras frentes
aprendiendo a temer con la leche de
nuestra madre
porque con esta arma,
la ilusión de poder
encontrar más seguridad,
los
pies de plomo esperaban silenciarnos
Para todxs
nosotrxs
este instante y este triunfo
No estábamos destinadxs
a sobrevivir.
Y
cuando el sol sale tenemos miedo
de que no permanezca
cuando
el sol se pone tenemos miedo
de que tal vez no salga en la
mañana
cuando nuestros estómagos están llenos tenemos miedo
de
la indigestión
cuando nuestros estómagos están vacíos tenemos
miedo
de nunca volver a comer
cuando nos aman tenemos miedo
de
que el amor desaparezca
cuando estamos solas tenemos miedo
de
que nunca vuelva el amor
y cuando hablamos tenemos miedo
de que
nuestras palabras no sean escuchadas
ni bienvenidas
pero cuando
estamos calladxs
todavía tenemos miedo
Por
eso es mejor hablar
recordando que
No estábamos destinadxs a sobrevivir.
– Para más información sobre Sarah Hegazi:
https://www.infobae.com/america/mundo/2020/06/21/el-suicidio-de-sarah-hegazi-valentia-tortura-y-muerte-de-una-activista-gay-en-el-mundo-arabe/
-Para más información sobre personas trans asesinadas en 2020:
https://www.hrc.org/resources/violence-against-the-trans-and-gender-non-conforming-community-in-2020
Desde la solidaridad, la rabia y el amor, os compartimos el COMUNICADO realizado por la organización BEDAYAA tras la muerte de Sarah Hegazy. Bedayaa trabaja para promover las orientaciones sexuales, las identidades de género, las expresiones de género y los derechos de las orientaciones sexuales en la zona del Valle del Nilo (Egipto y Sudán) desde 2010.
“Fue
un acto de apoyo y solidaridad…..para todxs lxs oprimidxs1“
Sarah Hegazy 2
Con el corazón
triste y pesado, la Organización Bedayaa lamenta la pérdida de la
activista Egipcia Queer, Sarah Hegazy. Que su alma descanse en paz, y
esperamos que su familia, amigxs y seres queridxs tengan la energía
y la fortaleza para soportar esta trágica pérdida.
En octubre de
2017, las fuerzas policiales egipcias arrestaron a Sarah Hegazy
después de desplegar la bandera del arco iris en el concierto de
Mashrou’ Leila en Nuevo Cairo. Otras 75 personas fueron arrestadas
como Sarah; la mayoría fueron multadas por cargos de libertinaje
habitual, incitación al libertinaje e indecencia pública. Sarah fue
finalmente liberada bajo fianza después de tres meses de tortura y
abuso físico, sexual y verbal en prisión. En 2018, la persecución
y el estigma social obligaron a Sarah a salir de Egipto y buscar
asilo en Canadá. Como resultado de esta experiencia traumática y
del aislamiento en el exilio, Sarah decidió quitarse la vida.
A pesar de la
inexistencia de una ley explícita, el Estado egipcio criminaliza las
relaciones sexuales consentidas entre personas del mismo sexo; los
tribunales suelen utilizar la Ley 10/1961 sobre la lucha contra la
prostitución y el libertinaje. Las personas LGBTIQ suelen ser objeto
de una amplia gama de violaciones durante las fases de interrogatorio
e investigación, entre ellas la tortura, la agresión sexual y
física, el examen anal coercitivo y la intimidación en los lugares
de detención.
La situación
de los derechos humanos en Egipto en general se ha deteriorado
considerablemente desde 2013, cuando el régimen del
Sisi asumió el poder; el Estado comete violaciones,
asesinatos, desapariciones forzadas y torturas, contra lxs defensorxs
de los derechos humanos y lxs activistxs para controlar el movimiento
social y demostrar la soberanía nacional.
De manera
dramática, la reciente respuesta local e internacional de apoyo y
solidaridad con la pérdida de Sarah ha dado lugar a una nueva ola de
discurso de odio y discriminación en las plataformas de los medios
de comunicación social sin protección del Estado.
En una
situación tan desesperada, nos compadecemos con nuestras comunidades
en Egipto y en todo el mundo por las dificultades a las que nos
enfrentamos, pero luego volvemos a trabajar y a defender nuestra
causa, y acordamos que al final, “el ORGULLO se levanta de
las opresiones“. Por lo tanto, hacemos un llamamiento a
nuestrxs aliadxs locales, regionales e internacionales para que tomen
medidas como las siguientes:
-
Instamos a
nuestros aliadxs a que levanten la voz sobre las violaciones a las
que se enfrenta la comunidad LGBTIQ en Egipto, y a que hagan
responsable al Estado egipcio de sus violaciones contra los DD.HH y
las personas LGBTIQ y presionen para; 1) poner fin a las detenciones
y los enjuiciamientos basados en el uso de la ley No. 10 de 1961
contra las personas LGBTIQ en Egipto, 2) garantizar un sistema de
rendición de cuentas para los lugares de detención y las prisiones
con un sistema claro de denuncia de los abusos, 3) prohibir la
tortura y las agresiones físicas y sexuales en los lugares de
detención, incluidos los exámenes anales forzados, 4) garantizar
el bienestar y la salud mental de los acusados durante el
enjuiciamiento y en los lugares de detención, y 5) garantizar
condiciones adecuadas para las personas trans en los lugares de
detención y las prisiones.
-
Instamos
a las agencias de financiación y a los donantes a apoyar la
rehabilitación, el bienestar y los programas de salud psicológica
para los
DD.HH y
los activistas que sufren violencia, arrestos arbitrarios y tortura
basados en el
SOGI (Sexual
Orientation and Gender Identity).
-
Instamos a
lxs solicitantxs de asilo LGBTIQ y a los países de acogida de lxs
refugiadxs a que tengan en cuenta las experiencias postraumáticas
de lxs supervivientes cuando diseñen sus procesos y procedimientos
de asilo.
18 de Junio
de 2020
1Declaración
que hizo Sarah Hegazy después de su liberación
2
https://tinyurl.com/yac6q9r6